Bienvenido(a), Visitante. Por favor, ingresa o regístrate. ¿Perdiste tu email de activación?
Noviembre 10, 2024, 08:20:10 pm

Autor Tema: Traduciendo Lords of Waterdeep - Scoundrels of Skullport  (Leído 29725 veces)

fre3men

  • Mecenas HeroQuest.es
  • Reseñer Plata HQ.es
  • Administrador
  • *
  • Mensajes: 6979
  • Me apetece jugar al Merchants & Marauders
    • HeroQuest.ES
Traduciendo Lords of Waterdeep - Scoundrels of Skullport
« en: Abril 26, 2014, 05:14:45 pm »
Canallas de Puerto Calavera
https://www.wizards.com/dnd/Product.aspx?x=dnd/products/dndacc/35790000

Bueno, la verdad es que está siendo un palo, pues a parte que odio escanear, hay que cuadrar, limpiar cada carta, hacer la traducción y ver que tiene coherencia con el D&D, además, el inglés de las cartas no es muy complejo y realmente casi ni se necesita (en los retos por ejemplo casi nada, sólo si quieres mejorar la experiencia de juego entendiendo el título y el texto de ambientación de la carta)

Aquí os pongo unos ejemplos de cartas de reto:




Supongo que lo iré haciendo a ratos y si se termina se maquetará a 300ppp en archivo PDF. En total hay 60 cartas de reto (30 de cada expansión dentro de la expansión  ::)) más las cartas de intriga (50) y señor de Aguasprofundas (6).
2
« Última modificación: Abril 29, 2014, 12:45:52 pm por fre3men, Razón: Actualizadas las imágenes de ejemplo »


La inmovilidad a veces se confunde con la paz | Mi colección de juegos

fre3men

  • Mecenas HeroQuest.es
  • Reseñer Plata HQ.es
  • Administrador
  • *
  • Mensajes: 6979
  • Me apetece jugar al Merchants & Marauders
    • HeroQuest.ES
Re:Traduciendo Lords of Waterdeep - Scoundrels of Skullport
« Respuesta #1 en: Abril 26, 2014, 10:21:16 pm »
Al final Skullport separado, Puerto Calavera, y cambiaré el nombre de la primera carta por Establecer una Célula Cultista.

De momento he acabado los personajes:





Debes registrarte o ingresar para ver el contenido
0
« Última modificación: Abril 27, 2014, 12:49:14 am por fre3men »


La inmovilidad a veces se confunde con la paz | Mi colección de juegos

Highorph

  • Mecenas HeroQuest.es
  • Guerrero del Caos
  • *
  • Mensajes: 1142
Re:Traduciendo Lords of Waterdeep - Scoundrels of Skullport
« Respuesta #2 en: Abril 28, 2014, 07:08:07 am »
Vaya curro, más de uno te lo agradecerá
0

necrofer

  • Momia
  • *
  • Mensajes: 473
Re:Traduciendo Lords of Waterdeep - Scoundrels of Skullport
« Respuesta #3 en: Abril 28, 2014, 09:10:23 am »
No conozco el juego, pero tiene buena pinta, voy a ver si me empapo de como va ^^ genial curro :D
0

fre3men

  • Mecenas HeroQuest.es
  • Reseñer Plata HQ.es
  • Administrador
  • *
  • Mensajes: 6979
  • Me apetece jugar al Merchants & Marauders
    • HeroQuest.ES
Re:Traduciendo Lords of Waterdeep - Scoundrels of Skullport
« Respuesta #4 en: Abril 28, 2014, 09:55:09 am »
El juego está bastante bien, es ameno y sencillo pero con mucha gracia.

Tu eres uno de los Señores de Aguas Profundas que intenta hacerse con el poder de la misma, para ello cuentas con agentes (unos peones de madera) que les mandas hacer cosas (en plan Agricola), con ello vas reclutando magos, clérigos, pícaros y guerreros e incluso oro, los cuales te sirven para hacer esos retos que he colgado arriba (cada color representa un tipo de aventurero, los cubos naranjas son guerreros, por ejemplo), también adquieres edificios con lo que amplias Aguas Profundas (y si los demás usan tus edificios, tu sacas provecho de ello). El objetivo de la partida es conseguir más puntos que el resto (simple).

Aparte hay cartas de intriga, que hace que fastidies, o beneficies a otros para beneficiarte a ti, que puedes jugar en determinados edificios del tablero, esto realmente es lo que hace que haya interacción con el resto de jugadores (si no sería un agrícola pero con temática del DandD).

En fin, juego recomendado, y estoy traduciendo su expansión, la cual tiene a su vez dos expansiones que se pueden jugar juntas (entonces hay que quitar unas cartas del básico) o separadas (se mezcla la expansión que juegas con el contenido total del básico).

Estas dos expansiones de la expansión (loco) se llaman Skullport (que lleva la regla de corrupción, esos cráneos que aparecen en las cartas) y la de Undermountain (lo traduzco por separado Bajo Montaña, no se si traducirlo junto). También indicar que trae material para añadir un 6 jugador, aunque indican que sólo se puede jugar a 6 si juegas al menos con una de estas dos expansiones (aunque seguro que puedes jugar con el básico también).

Además hay retos que una vez los haces te proporcionan ventajas permanentes y otros simplemente puntuas y coges las recompensas y los colocas en la pila de tus retos compeltados. También te pueden "fastidiar" forzándote (otro jugador con una carta de intriga) hacer primero un reto cutre que requiera más de lo que ofrece.

Esta expansión cuenta con 50 cartas de intriga (25 para cada expansión), 6 de Señores (3 de cada) y 60 cartas de reto (30 para cada expansión).
1


La inmovilidad a veces se confunde con la paz | Mi colección de juegos

Darth Ezekiel

  • Mecenas HeroQuest.es
  • Reseñer HQ.es
  • Guerrero del Caos
  • *
  • Mensajes: 1268
  • Creador, jugador y narrador de MDSD
    • Facebook Miles Dei Servus Diaboli
Re:Traduciendo Lords of Waterdeep - Scoundrels of Skullport
« Respuesta #5 en: Abril 28, 2014, 11:11:37 am »
Felicidades y ánimo por el curro que te estás metiendo Fre3men a mi me pasa como a ti, lo que mas me fastidia es escanear, pero se ve ahi que el trabajo es muy detallista y de acabado profesional, felicidades
0
Con mi espada no puedo abrazarte y sin ella no puedo defenderte.

fre3men

  • Mecenas HeroQuest.es
  • Reseñer Plata HQ.es
  • Administrador
  • *
  • Mensajes: 6979
  • Me apetece jugar al Merchants & Marauders
    • HeroQuest.ES
Re:Traduciendo Lords of Waterdeep - Scoundrels of Skullport
« Respuesta #6 en: Mayo 28, 2014, 08:22:21 pm »
Ufffff! No me he olvidado de esto!, pero estuve perfeccionando a saco el sistema para traducirlo y dejarlo con una calidad brutal  8-) sobre todo para poder hacer cartas propias y aventuras a lo HeroQuest como hice con el RuneWars: https://www.heroquest.es/index.php?topic=8683

No obstante ahora tengo varios proyectos, uno muy importante y que tiene toda prioridad, pero esto lo acabaré más adelante. Al menos los personajes si están acabados ;)


Carta de Aventura del RuneWars


Aquí una muestra:






0


La inmovilidad a veces se confunde con la paz | Mi colección de juegos

Docdenny

  • Goblin
  • *
  • Mensajes: 2
Re:Traduciendo Lords of Waterdeep - Scoundrels of Skullport
« Respuesta #7 en: Junio 20, 2014, 08:26:00 pm »
saludos! Que bien quedaron las cartas de personajes. suerte con el resto de la expansion
0

Eäredhel

  • Goblin
  • *
  • Mensajes: 3
Re:Traduciendo Lords of Waterdeep - Scoundrels of Skullport
« Respuesta #8 en: Junio 23, 2014, 02:36:27 pm »
Vaya! Me encanta! Estuve muy a punto de comprar este juego, me encanta la ambientación de Reinos Olvidados; y sí, comprendo que lo quieras tener al castellano aunque se entienda perfectamente. La expansión de Bajomontaña y Puerto Calavera suena fantástico, seguro que de aquí a poco terminan metiendo la propia Infraoscuridad en su totalidad.

A ver qué tal queda cuando lo termines ^^
0

Docdenny

  • Goblin
  • *
  • Mensajes: 2
Re:Traduciendo Lords of Waterdeep - Scoundrels of Skullport
« Respuesta #9 en: Junio 23, 2014, 09:17:15 pm »
Me acaban de regalar el lords y su expansion  :D (viene en camino de EU) en ingles, que aunque domino bien quiero meter mas gente a esto y tener en español ayuda mucho. lo de las quest personalizadas suena brutal (me imagino como seria una como sobrevive time of troubles o Guerra vs Sahuain)  Buena suerte con el proyecto!
0

ac8638

  • Goblin
  • *
  • Mensajes: 1
Re:Traduciendo Lords of Waterdeep - Scoundrels of Skullport
« Respuesta #10 en: Julio 22, 2014, 09:42:29 pm »
Hola fre3men, un trabajo estupendo, lo único que he visto que en la carta de Danilo, se ha juntado dos palabras "obligatorioque".

Gracias por el aporte.
0

fre3men

  • Mecenas HeroQuest.es
  • Reseñer Plata HQ.es
  • Administrador
  • *
  • Mensajes: 6979
  • Me apetece jugar al Merchants & Marauders
    • HeroQuest.ES
Re:Traduciendo Lords of Waterdeep - Scoundrels of Skullport
« Respuesta #11 en: Julio 22, 2014, 10:45:26 pm »
Gracias por vuestras palabras :)

@ac8638: Gracias por el aviso, en cuanto me vuelva a meter, será una de las primeras correcciones ;)
0


La inmovilidad a veces se confunde con la paz | Mi colección de juegos

cijarro

  • Goblin
  • *
  • Mensajes: 5
Re:Traduciendo Lords of Waterdeep - Scoundrels of Skullport
« Respuesta #12 en: Octubre 31, 2014, 09:44:15 am »
Hola.
Me interesa mucho mucho este hilo, pues de inglés no tengo mucha idea, y se pierde mucho en el juego si está en inglés....

¿Se sabe algo de como va la traducción?

De photoshop se algo, puedo echar una mano si hace falta...

Un saludo.
0

fre3men

  • Mecenas HeroQuest.es
  • Reseñer Plata HQ.es
  • Administrador
  • *
  • Mensajes: 6979
  • Me apetece jugar al Merchants & Marauders
    • HeroQuest.ES
Re:Traduciendo Lords of Waterdeep - Scoundrels of Skullport
« Respuesta #13 en: Octubre 31, 2014, 10:06:07 am »
Al principio estaba usando Corel Draw PhotoPaint para la maquetación, tal como están los Lords. Luego para mejorar la maquetación (textos más limpios...) deshice cosas que ya había hecho para sólo con el Corel limpiar fondos... y pasar la maquetación de los textos, iconos... al Publisher (tal como se ve en una de las imágenes de arriba).

Actualmente está a medias las cartas de reto del Skullport, demasiados frentes abiertos, y me estoy centrando más en mis propios proyectos. No lo he abandonado definitivamente, pero cierto es que lo tengo parado.

Supongo que en cuanto le eche una partida otra vez, vuelve a darme el gusanillo por continuar con la traducción y su maquetación. Gracias por el ofrecimiento de todos modos :)

Un saludo.
0


La inmovilidad a veces se confunde con la paz | Mi colección de juegos

cijarro

  • Goblin
  • *
  • Mensajes: 5
Re:Traduciendo Lords of Waterdeep - Scoundrels of Skullport
« Respuesta #14 en: Diciembre 16, 2014, 05:20:56 pm »
Me interesa muchisimo esta traducción.
¿La has terminado?
¿Me puedes pasar el material para tratar de terminarla yo?

Es que estoy un poco desesperado por conseguirla y no hay forma de encontrar nada al respecto...

Un saludo.
0

fre3men

  • Mecenas HeroQuest.es
  • Reseñer Plata HQ.es
  • Administrador
  • *
  • Mensajes: 6979
  • Me apetece jugar al Merchants & Marauders
    • HeroQuest.ES
Re:Traduciendo Lords of Waterdeep - Scoundrels of Skullport
« Respuesta #15 en: Diciembre 17, 2014, 11:43:48 am »
Ahora estoy saturado de proyectos, pero como comenté no lo tengo abandonado, solo parado ::) . De todos modos los Señores están todos traducidos ;)

Si estas navidades saco tiempo intentaré tener como mínimo una de las dos expansiones (que forman la misma expansión) terminadas.

Un saludo.
1


La inmovilidad a veces se confunde con la paz | Mi colección de juegos

cijarro

  • Goblin
  • *
  • Mensajes: 5
Re:Traduciendo Lords of Waterdeep - Scoundrels of Skullport
« Respuesta #16 en: Enero 11, 2015, 11:58:08 pm »
¡Hola!.
No quiero ser pesado, aunque creo que lo estoy siendo... jejeje  ::)
¿Has podido sacar alguna traducción estas navidades?

Un saludo.
0

fre3men

  • Mecenas HeroQuest.es
  • Reseñer Plata HQ.es
  • Administrador
  • *
  • Mensajes: 6979
  • Me apetece jugar al Merchants & Marauders
    • HeroQuest.ES
Re:Traduciendo Lords of Waterdeep - Scoundrels of Skullport
« Respuesta #17 en: Enero 14, 2015, 10:52:12 am »
A mi es que ya me da vergüenza :-[ entrar y decir que no, pero es la verdad, no he estado motivado para meterme de nuevo con la traducción (aunque traduje una mísera carta). Tengo algunos proyectos propios que hacen que esté algo saturado, y que no me motive modificar material de terceros. Pero vamos, que algún día estará ::)

Un saludo y perdona la tardanza en responder.
0


La inmovilidad a veces se confunde con la paz | Mi colección de juegos

cijarro

  • Goblin
  • *
  • Mensajes: 5
Re:Traduciendo Lords of Waterdeep - Scoundrels of Skullport
« Respuesta #18 en: Enero 14, 2015, 02:20:40 pm »
Ok, no pasa nada, ya bastante has hecho    ;)

De todos modos si en algún momento decides que quizás no lo termines, te agradeceria que me pasaras lo que tengas para tratar de terminarlo.

Un saludo.
0

eugeniovergel

  • Mecenas HeroQuest.es
  • Esqueleto
  • *
  • Mensajes: 48
    • RuneQuest 6
Re:Traduciendo Lords of Waterdeep - Scoundrels of Skullport
« Respuesta #19 en: Marzo 22, 2015, 01:42:09 pm »
Ala! Ahora que estoy revisando el juego para una partida me interesaría también el tradumaquetación para mis jugadores.

Gracias de antemano.

Saludos.
0