Bienvenido(a), Visitante. Por favor, ingresa o regístrate. ¿Perdiste tu email de activación?
Marzo 28, 2024, 08:01:30 pm

Autor Tema: TRADUCCION MATERIAL ADVANCED HEROQUEST  (Leído 31555 veces)

Nikolgar

  • Zombi
  • *
  • Mensajes: 64
Re:TRADUCCION MATERIAL ADVANCED HEROQUEST
« Respuesta #60 en: Abril 25, 2020, 06:58:17 pm »
Hola a todos

Bueno, estoy reescribiendo la última aventura que salió publicada en la WD sobre el Advanced Heroquest, Ríos de Sangre (la cual ya estaba traducida) al manual de aventuras en donde he ido traduciendo las diversas aventuras oficiales de AHQ en la WD.

Cual ha sido mi sorpresa al ver que, al no cuadrarme determinadas cosas mientras leía la aventura para reescribirla, e irme al texto original en inglés, resulta que ¡está mal traducida!

Asi que me pondre a traducir del texto original en inglés.

Como siempre, en cuanto la tenga, la subiré y os lo indicaré en el foro.


2
« Última modificación: Abril 26, 2020, 09:23:44 am por Nikolgar »

superjavix

  • Guerrero del Caos
  • *
  • Mensajes: 1029
    • Galería de Superjavix en Coolminiornot
Re:TRADUCCION MATERIAL ADVANCED HEROQUEST
« Respuesta #61 en: Abril 26, 2020, 10:43:42 am »
Bueno, aunque haya errores en la traducción imagino que las correcciones serán cosillas puntuales no?

En mi grupo de viejos mazmorreros están flipando con tu trabajo, te doy las gracias también en su nombre  :)

Nikolgar

  • Zombi
  • *
  • Mensajes: 64
Re:TRADUCCION MATERIAL ADVANCED HEROQUEST
« Respuesta #62 en: Abril 26, 2020, 09:33:06 pm »
Hola Superjavix

Dale las gracias a ellos también. Estoy disfrutando con este proyecto.
Los errores son puntuales, pero en alguna ocasión sí que me he quedado un poco sorprendido (traducir "3 dice of damage" como "sufre 3 heridas" por ejemplo).

Eso ha hecho que ya no fie y por eso he decido acudir al texto original.
0

Jerik0

  • Goblin
  • *
  • Mensajes: 7
Re:TRADUCCION MATERIAL ADVANCED HEROQUEST
« Respuesta #63 en: Abril 28, 2020, 09:26:36 am »
Me quedo entonces esperando, por que hay mucha diferencia entre tres dados de daño y tres heridas segun vuestro ejemplo, muchas grcias por vuestro trabajo.
0

corrector XXI

  • Momia
  • *
  • Mensajes: 328
Re:TRADUCCION MATERIAL ADVANCED HEROQUEST
« Respuesta #64 en: Abril 28, 2020, 10:19:51 am »
A veces se publicaban erratas en el número posterior. A lo mejor es el caso. Porque hay demasiada diferencia entre 3 dados y 3 heridas...

edito; Pues no. No hay referencias en las dos revistas posteriores.
0
« Última modificación: Abril 28, 2020, 11:17:12 am por corrector XXI »
"Mi palabra vale tanto como aquel a quién se la doy" [antiguo nick: karl69]

keintol

  • Orco
  • *
  • Mensajes: 189
Re:TRADUCCION MATERIAL ADVANCED HEROQUEST
« Respuesta #65 en: Junio 03, 2020, 07:25:42 pm »
¿Como va esa última aventura?
Estoy deseando poder imprimir todo.
0

Nikolgar

  • Zombi
  • *
  • Mensajes: 64
Re:TRADUCCION MATERIAL ADVANCED HEROQUEST
« Respuesta #66 en: Junio 04, 2020, 09:22:39 pm »
Hola Keintol. Sorry por la tardanza, pero estos días pasados he estado con otras historias que requerían mi atención. Si no pasa nada espero tener la última aventura revisada para la próxima semana.
1

Nikolgar

  • Zombi
  • *
  • Mensajes: 64
Re:TRADUCCION MATERIAL ADVANCED HEROQUEST
« Respuesta #67 en: Julio 23, 2020, 02:14:37 am »
Bueeeeno, ya está
Al final he tardado más de lo que tenía pensado con esta última aventura, y eso que estaba ya traducida  ;D
He estado bastante liadillo con otros temas, pero ya he acabado de traducir y maquetar todas las aventuras de Advanced Heroquest oficiales que salieron publicadas en la WD.

Os dejo el enlace

Que lo disfrutéis

https://micloud.movistar.es/share/f/j1cZQlpzTTSei0Cj_TbypjIyNjc3MzA2NTM0NTFfMTU1NDQ
4

maldojunior

  • Zombi
  • *
  • Mensajes: 56
Re:TRADUCCION MATERIAL ADVANCED HEROQUEST
« Respuesta #68 en: Julio 23, 2020, 10:53:28 am »
Madre mia Nikolgar muchisimas gracias por el aporte!!!!!!! Vaya currazo que te has pegado. Este material va a venir de lujo para exprimirlo a tope en el proximo confinamiento jajajajajaja.
Muchas gracias!!!
0

corrector XXI

  • Momia
  • *
  • Mensajes: 328
Re:TRADUCCION MATERIAL ADVANCED HEROQUEST
« Respuesta #69 en: Julio 23, 2020, 01:01:01 pm »
 (aplauso) (aplauso) (aplauso)
0
"Mi palabra vale tanto como aquel a quién se la doy" [antiguo nick: karl69]

Yelsur

  • Goblin
  • *
  • Mensajes: 3
  • Apasionado de los dungeons crawlers
Re:TRADUCCION MATERIAL ADVANCED HEROQUEST
« Respuesta #70 en: Julio 27, 2020, 09:30:52 am »
¡¡Vaya currazo!! ¡Muy generoso de tu parte! Lo que voy a disfrutar de este material.

Muchísimas gracias de corazón.
0

Nikolgar

  • Zombi
  • *
  • Mensajes: 64
Re:TRADUCCION MATERIAL ADVANCED HEROQUEST
« Respuesta #71 en: Agosto 02, 2020, 08:01:42 am »
Muchas gracias Maldojunior, Corrector y Yalsur.
Estoy ahora con la conversion de todos los personajes de Heroquest al Advanced  Heroquest siguiendo las reglas que indican en el manual de Advanced Heroquest.
Como siempre, cuando lo tenga lo subire y pondre el enlace por aqui.
saludos
1

drfreeman

  • Goblin
  • *
  • Mensajes: 17
Re:TRADUCCION MATERIAL ADVANCED HEROQUEST
« Respuesta #72 en: Noviembre 25, 2020, 07:02:23 pm »
Gran Trabajo, Felicidades.

Personalmente jugué en su día primero a este y luego me compraron el HQ normal... pero este Advanced creo que es bastante mejor.
0

keintol

  • Orco
  • *
  • Mensajes: 189
Re:TRADUCCION MATERIAL ADVANCED HEROQUEST
« Respuesta #73 en: Diciembre 03, 2020, 04:56:45 pm »
Aunque he visto hace tiempo la última traducción no he podido pasarle un ojo con calma hasta ahora. De nuevo muchas, muchas, muchas, muchísimas gracias.
Espero con impaciencia esos pj de Heroquest.

Un saludo.
0

HispaZargon

  • Zombi
  • *
  • Mensajes: 58
Re:TRADUCCION MATERIAL ADVANCED HEROQUEST
« Respuesta #74 en: Agosto 25, 2021, 11:52:19 pm »
Bueeeeno, ya está
Al final he tardado más de lo que tenía pensado con esta última aventura, y eso que estaba ya traducida  ;D
He estado bastante liadillo con otros temas, pero ya he acabado de traducir y maquetar todas las aventuras de Advanced Heroquest oficiales que salieron publicadas en la WD.

Os dejo el enlace

Que lo disfrutéis

https://micloud.movistar.es/share/f/j1cZQlpzTTSei0Cj_TbypjIyNjc3MzA2NTM0NTFfMTU1NDQ

Excelente trabajo, Nikolgar. De veras, muchas, muchas gracias! Los que también hemos traducido algún tesorillo de estos sabemos lo que cuesta, bravo!

Escribo también para aportar algún dato sobre este tema, seguramente no muy conocido y es que aunque la expansión Terror in the Dark del AHQ nunca fue publicada en España, al parecer Diseños Orbitales sí que llegó a barajar la posibilidad de hacerlo y,... ES MÁS... el título oficial en castellano de la misma iba a ser "Advanced Hero Quest: Las Tinieblas del Horror", en lugar de "Advanced Hero Quest: Terror en la Oscuridad"... además en la tapa frontal de la caja parece que se iba a indicar también en la parte inferior, literalmente, la coletilla "Aventuras Heróicas en un Mundo de Magia y Peligro", en lugar de "Rules and Adventure Supplement for Advanced Heroquest", que es el texto que aparece en la tapa de la caja original británica.

Estos datos pueden comprobarse fácilmente en el catálogo de productos que publicó en 1992 Diseños Orbitales (ver foto aquí), la distribuidora en España del juego. Ahí aparecen anunciados, tanto el juego básico de AHQ como la expansión, con su título en castellano. La expansión tenía ya hasta referencia (5001), ISBN (84-87423-83-3) y precio (3.675 ptas.). El juego básico de AHQ aparecía con referencia número 5000, ISBN 84-87423-59-0 y precio 6.480 ptas.

En un principio pensaba que el título en castellano de la expansión que aparece en el catálogo era simplemente una traducción temporal propia de un prototipo, pero al final del catálogo se indica en letra pequeña que "Las Tinieblas del Horror" es uno más de los nombres registrados por Games Workshop, asi que en mi opinión todo apunta a que ese iba a ser su título definitivo en castellano.

Saludos,

HispaZargon.
2
« Última modificación: Agosto 26, 2021, 10:29:14 pm por HispaZargon »
HispaZargon