Bienvenido(a), Visitante. Por favor, ingresa o regístrate. ¿Perdiste tu email de activación?
Octubre 20, 2017, 05:11:34 am

Noticias:

Las Salas Virtuales vuelven a funcionar!

Autor Tema: Shadows of Brimstone Reglas y más [Traducción en proceso]  (Leído 79442 veces)

fre3men

  • Mecenas HeroQuest.es
  • Reseñer Plata HQ.es
  • Administrador
  • *
  • Mensajes: 6776
  • Me apetece jugar al Merchants & Marauders
    • HeroQuest.ES
Shadows of Brimstone Reglas y más [Traducción en proceso]
« en: Julio 22, 2014, 11:03:03 am »
DESCARGA AQUÍ EL BORRADOR DE LAS REGLAS EN CASTELLANO!

CLICK AQUÍ



Este tema se ha dividido del tema Shadows of Brimstone (en Kickstarter)
http://www.heroquest.es/index.php?topic=8849.msg130933#msg130933

Ejemplo maquetación:


Traducción completada, revisión y maquetación en curso.
Spoiler (hover to show)





Post original del Fre3men
La Historia:
Nos encontramos a mediados de 1880 en el suroeste de Estados Unidos, en un pequeño pueblo minero de azufre que ha encontrado las Piedras Oscuras en lo alto de las colinas. Un nuevo mineral precioso con propiedades mágicas, más raro incluso que el oro ... y sobre todo más peligroso! Muchos prospectores vinieron de todas partes, y excavaron codiciosamente sin saber las consecuencias de sus acciones hasta que ya fue demasiado tarde! En un instante se consumió el poblado de Brimstone, bajo el epicentro de una explosión mágica cataclísmica, abriendo portales a otros mundos abajo en las minas y desatando una gran oscuridad que se va extendiendo por toda la tierra! Ahora hordas de demonios vienen desde las minas para devastar los campos, y el cielo negro crece con enjambres de criaturas que caen de noche sobre los incautos viajeros. Mientras que la mayoría tratan de huir desesperadamente, algunas personas se resisten y tratan de mantener la oscuridad a raya, luchando como héroes contra ella. Recorren los túneles de las minas sellando estos portales, y tal vez con ello conseguir grandes fortunas para si mismos por el camino!


Dark Stone


Nota del traductor: traducción libre :P
2
« Última modificación: Octubre 29, 2014, 04:16:33 pm por fre3men, Razón: Añadido el borrador de las reglas en castellano »


La inmovilidad a veces se confunde con la paz | Mi colección de juegos

Axuss

  • Mecenas HeroQuest.es
  • Brujo del Caos
  • *
  • Mensajes: 4044
Re:Shadows of Brimstone [Traducción en proceso]
« Respuesta #1 en: Julio 22, 2014, 01:44:03 pm »
Jeje. Yo lo decía porque como no me metí no tenía intención de leerlas. :P Aunque al leer la nota introductoria me ha picado la curiosidad por el juego.
0
Corrige al sabio y te amará, corrige al necio y te odiará toda la vida. La Biblia, Proverbios
 

manuelor

  • Fimir
  • *
  • Mensajes: 688
Re:Shadows of Brimstone [Traducción en proceso]
« Respuesta #2 en: Julio 22, 2014, 03:50:15 pm »
yo si alguno se hace la traducción, en plan borrador y la revisáis un poco por encima puedo haceros la maquetacion con los mismo tipos de letra y montaje que le original, lo que ahora estoy con otra traducción y prefiero no liarme en otra de momento, pero lo que el montaje si me podría encargar..
cogiendo los textos que puso antes fre3men y una traducción de otros textos de forma rápida :P



1
« Última modificación: Julio 22, 2014, 03:54:35 pm por manuelor »

"Descanse en Paz Sir Christopher Lee - 1922/2015"

fre3men

  • Mecenas HeroQuest.es
  • Reseñer Plata HQ.es
  • Administrador
  • *
  • Mensajes: 6776
  • Me apetece jugar al Merchants & Marauders
    • HeroQuest.ES
Re:Shadows of Brimstone [Traducción en proceso]
« Respuesta #3 en: Julio 22, 2014, 04:43:01 pm »
Si se que lo ibas a poner ahí le hubiera mejorado la gramática :D

A mi me encantaría, pero aún tengo a medias la traducción de la expansión del Lords of Waterdeep. Supongo que trozos podría ir traduciendo mientras me miro las reglas del juego.

Gracias por el ofrecimiento! :)
0


La inmovilidad a veces se confunde con la paz | Mi colección de juegos

manuelor

  • Fimir
  • *
  • Mensajes: 688
Re:Shadows of Brimstone [Traducción en proceso]
« Respuesta #4 en: Julio 22, 2014, 05:05:08 pm »
jejeje solo era para que la gente viera el resultado visual y ver si algunos se apuntan a la traducción, si os juntáis varios, al no ser un texto muy denso, se podría traducir rápidamente si os repartís las hojas del manual dado que tampoco son muchas para una traducción grupal, después seria entre todos echarle una revisión del texto y yo por mi parte si me lo mandáis mantengo mi propuesta, no tendré ningún problema en maquetaroslo. ;)

0

"Descanse en Paz Sir Christopher Lee - 1922/2015"

manuelor

  • Fimir
  • *
  • Mensajes: 688
Re:Shadows of Brimstone [Traducción en proceso]
« Respuesta #5 en: Julio 22, 2014, 08:50:59 pm »
@pekepuma

no estoy registrado allí y no se por que me da fallo de registro al intentarlo, supongo que quizá sea que lo hago desde android ya que en algún otro foro me ha dado problemas similares y hasta este en un pc delante no podre registrarme, como creo que me pasa en ese y me así ofrecerme para la maquetacion, Si los conoces y quieres darle aviso por mi encantado ya que hasta el jueves mínimo no tendré un pc delante.
0

"Descanse en Paz Sir Christopher Lee - 1922/2015"

Oslatir

  • Esqueleto
  • *
  • Mensajes: 28
Re:Shadows of Brimstone [Traducción en proceso]
« Respuesta #6 en: Julio 23, 2014, 01:35:34 am »
Como ya han dicho, en el foro de Darkstone crowdfundings estabamos hablando sobre una traducción, pero parece que por alli la cosa va lenta, si por aqui somos unos cuantos me comprometo a ser uno de los traductores y a hacer una revisión de todo para que quede bien en nuestra lengua. Si por el otro foro salen algunos más ayudantes se puede hablar por aqui, que parece un foro mucho mas activo, incluso crear un grupo privado de facebook, que suele estar mas organizado y hablarlo todo por ahi, si quereis mandadme un privado los que esteis interesados en esto, os puedo agregar al facebook y crear dicho grupo.

En un principio:
- Manuelor ha dicho que se encargaría de la maquetación, que por cierto, es un trabajo excelente el ue has echo con esa página.
- Fre3men no se si también estaría interesado ya que ha dicho que estaba liado con algo mas.

En el otro foro empezamos entre algunos usuarios de ahi a hacer una lista, esta lista iba a tener todos los nombres comunes del juego, para que de alguna forma todos pudiesemos nombrar de la misma manera a un personaje, criatura, objeto o lugar, os pongo aquí la lista que confeccionamos, es una especie de excel, en la parte de abajo tiene diferentes pestañas para cambiar de seccion, decidme que os parece:
https://docs.zoho.com/sheet/ropen.do?rid=n9y9p52f3e3dbaf7a46f7aa49ba9dcf10b2b1

Y eso es todo de momento, yo por mi empiezo ya mismo, pero necesito saber cuantos somos y asignarnos el trabajo de manera que no nos pisemos unos a otros XD
0
« Última modificación: Julio 23, 2014, 01:42:40 am por Oslatir »

manuelor

  • Fimir
  • *
  • Mensajes: 688
Re:Shadows of Brimstone [Traducción en proceso]
« Respuesta #7 en: Julio 23, 2014, 03:24:41 am »
me vuelvo a autoconfirmar, para la maquetacion ;)
0

"Descanse en Paz Sir Christopher Lee - 1922/2015"

Oslatir

  • Esqueleto
  • *
  • Mensajes: 28
Re:Shadows of Brimstone [Traducción en proceso]
« Respuesta #8 en: Julio 23, 2014, 11:02:04 am »
Te he enviado un privado Manuelor, si hay mas interesados en la traduciión que me lo digan, para ir formando un grupete ;D
0

fre3men

  • Mecenas HeroQuest.es
  • Reseñer Plata HQ.es
  • Administrador
  • *
  • Mensajes: 6776
  • Me apetece jugar al Merchants & Marauders
    • HeroQuest.ES
Re:Shadows of Brimstone [Traducción en proceso]
« Respuesta #9 en: Julio 23, 2014, 12:00:25 pm »
El problema que estoy viendo es que tiene mucha similitud con el juego que tengo desarrollado hace mucho y que quiero sacar! no se si me estoy echando piedras sobre mi propio tejado! :D Supongo que iré traduciendo por libre para esta comunidad, vamos para HeroQuest.es


Página 2
Traducido por fre3men. Traducción con "libre interpretación".

HISTORIA
Nos encontramos a mediados de 1880 en el suroeste de Estados Unidos, en un pequeño pueblo minero de azufre que ha encontrado las Piedras Oscuras en lo alto de las colinas. Un nuevo mineral precioso con propiedades mágicas, más raro incluso que el oro ... y sobre todo ¡más peligroso! Muchos buscadores de oro vinieron de todas partes, y excavaron codiciosamente sin saber las consecuencias de sus acciones hasta que ya fue demasiado tarde. En un instante se consumió el poblado de Brimstone, bajo el epicentro de una explosión mágica cataclísmica, abriendo portales a otros mundos justo abajo en las minas y desatando una gran oscuridad que se va extendiendo por toda la tierra! Ahora hordas de demonios vienen desde las minas para devastar los campos, y el cielo oscurece al cubrirse con enjambres de criaturas de pesadilla que caen de noche sobre los incautos viajeros.

Mientras que la mayoría tratan de huir desesperadamente, algunas personas se resisten y tratan de mantener la oscuridad a raya, oponiéndose a ella como verdaderos héroes. Recorren los túneles de las minas sellando estos portales, y tal vez con ello por el camino conseguir grandes fortunas para si mismos.

RESUMEN DEL JUEGO
Shadows of Brimston™ es un juego de mazmorras trepidante y cooperativo ambientado en el Viejo Oeste y que mezcla un horror inexplicable. Cada jugador crea un personaje, cogiendo un rol de algún clásico arquetipo del Oeste, un agente de la ley, un forajido, un ganadero o incluso una chica de salón. Formando una cuadrilla de héroes, los jugadores llevarán sus personajes abajo en las minas que se encuentran en la ladera de la colina del poblado de Brimston infestado de demonios. Los héroes pueden embarcarse en una variedad de misiones, desde buscar y sellar los portales a otros mundos hasta rescatar al hijo de algún agricultor que fue secuestrado por la noche por alguna criatura horrible. Los héroes explorarán una mina que se genera dinámicamente, superando encuentros peligrosos y luchando contra salvajes criaturas mientras recolectan herramientas útiles y artefactos antiguos que les permitan ayudarles en estas aventuras. Los héroes incluso pueden hallar portales que les lleven a otros mundos.

Los personajes de los jugadores  se podrán mantener en el juego como modo campaña de juego, ganando experiencia y subiendo de nivel para aumentar sus atributos y conseguir nuevas habilidades. También podrán visitar entre aventuras los Poblados Fronterizos gastando en ellos las riquezas que tanto les ha costado conseguir y rebasteciéndose para la siguiente misión. Así que toca prepararse, ponte el cinto del arma, el poncho, el sombrero y reúne la pandilla, la Oscuridad está al caer y un infierno está a punto de desatarse... en Shadows of Brimstone.

JUGADORES
Shadows of Brimstone™ es un juego totalmente cooperativo para 1 a 4 jugadores. Si se combinan ambos Juegos Base se puede llegar a jugar con 5 a 6 jugadores. Todos los jugadores participan juntos contra el mismo juego, y la dificultad se escala dependiendo de la cantidad de héroes que participan en la aventura.



COMPONENTES DEL JUEGO


DADOS:
El juego viene con 16 dados estándar de 6 caras (8 blancos y 8 rojos) que deben ser divididios entre los jugadores. Se incluyen estos dos colores con el propósito que los rojos sean usados para los ataques de los enemigos y los blancos para las tiradas que hagan los héroes. A menudo hay cartas que hace referencia a términos D6 y D3. D6 es justamente un dado normal con sus 6 resultados, mientras que el D3 significa que sólo habrán 3 resultados, debiendo interpretar una tabla sencilla, 1-2 es 1, 3-4 es 2 y 4-5 es un resultado de 3.

RELANZAR DADOS:
Hay muchas situaciones en el juego que te indican que puedes volver a tirar uno o más dados. Es importante saber que NO podrás relanzar el mismo dado más de una vez.
0


La inmovilidad a veces se confunde con la paz | Mi colección de juegos

Axuss

  • Mecenas HeroQuest.es
  • Brujo del Caos
  • *
  • Mensajes: 4044
Re:Shadows of Brimstone [Traducción en proceso]
« Respuesta #10 en: Julio 23, 2014, 01:45:16 pm »
De este juego no conozco los detalles, pero el tuyo es la leche y muy adictivo.  :D Y seguro que alcanza a más bolsillos, si no todos.  ;)
0
« Última modificación: Julio 24, 2014, 10:30:52 am por Axuss, Razón: Errata »
Corrige al sabio y te amará, corrige al necio y te odiará toda la vida. La Biblia, Proverbios
 

manuelor

  • Fimir
  • *
  • Mensajes: 688
Re:Shadows of Brimstone [Traducción en proceso]
« Respuesta #11 en: Julio 23, 2014, 02:50:40 pm »
subo la primera muestra de la 2ª pagina (antes solo se veía una porción), para que se animen los traductores.



use tu texto fre3men, he hecho una revisión y maquetacion rápida del texto, cambiado ciertas cosas, como Horror inexplicable por horrores innombrables, lo he cambiado por que creo que es en referencia a los horrores innombrables, se llaman asi en los relatos de h.p.lovercraft y ajustado algunos textos, solo tengo que reajustar la tabla y prácticamente listo para una segunda revisión jejejeje
0

"Descanse en Paz Sir Christopher Lee - 1922/2015"

fre3men

  • Mecenas HeroQuest.es
  • Reseñer Plata HQ.es
  • Administrador
  • *
  • Mensajes: 6776
  • Me apetece jugar al Merchants & Marauders
    • HeroQuest.ES
Re:Shadows of Brimstone [Traducción en proceso]
« Respuesta #12 en: Julio 23, 2014, 03:04:05 pm »
Citar
cambiado ciertas cosas, como Horror inexplicable por horrores innombrables,

Totalmente acertado (ok) y me deberían dar mínimo un latigazo por ello!  [sombra]

Veo que la historia que has dejado es la antigua, en el último tema había colgado una revisión de palabras y gramática.

Antes de la tabla se te han colado dos palabras iguales (significa significa) ;)

Un saludo (amigos)
0


La inmovilidad a veces se confunde con la paz | Mi colección de juegos

manuelor

  • Fimir
  • *
  • Mensajes: 688
Re:Shadows of Brimstone [Traducción en proceso]
« Respuesta #13 en: Julio 23, 2014, 03:16:32 pm »
realmente es que subí una imagen de una corrección anterior, no la que queria :P aquí la tienes, con el texto inicial también retocado.

0
« Última modificación: Julio 23, 2014, 03:41:47 pm por manuelor »

"Descanse en Paz Sir Christopher Lee - 1922/2015"

pekepuma

  • Esqueleto
  • *
  • Mensajes: 45
Re:Shadows of Brimstone [Traducción en proceso]
« Respuesta #14 en: Julio 23, 2014, 04:02:52 pm »
Está quedando genial, mucho ánimo.

0

Rufe

  • Orco
  • *
  • Mensajes: 102
Re:Shadows of Brimstone [Traducción en proceso]
« Respuesta #15 en: Julio 23, 2014, 06:13:26 pm »
Yo traduje la página 3 con alguna ayuda de google y de mi spanglish. Cualquier sugerencia es bien recibida. Espero que les sirva para ir maquetando:

PAGINA 3

Dado de 8 caras:
El juego también viene con un dado de 8 caras
que se utiliza para algunas tiradas especiales.
Se suele referir a este dado como D8.

Dado de peligro:
También hay uno más grande, un dado especial de 6 caras incluido,
llamado Dado de Peligro. Este dado
está marcado con los números 3, 3, 4, 4, 5, 6.
Se utiliza con mayor frecuencia para determinar la
cantidad de enemigos durante un ataque, y es
representado en las cartas con el símbolo "P".

Marcadores de heridas:
Estos marcadores de heridas rojos se colocan en
Héroes y Enemigos para llevar un seguimiento de cuanto
daño han recibido durante la partida.
Hay marcadores de heridas individuales así como marcadores
más grandes que representan 5 Heridas cada uno.

Marcadores de daños a la cordura:
Estos marcadores azules de daño de cordura son colocados
en héroes para realizar un seguimiento de la cantidad de
daño a su cordura que han recibido durante la partida.
Hay marcadores de daño de cordura individuales así como marcadores
más grandes que representan 5 daños de cordura cada uno.

Piedra Oscura:
Estos marcadores se utilizan para realizar un seguimiento de los fragmentos
de piedra oscura que los héroes encuentran en sus aventuras.

Firmeza:
La firmeza es un recurso que tienen los héroes y que puede usarse para
relanzar los dados, activar habilidades especiales, o añadir una explosión
de velocidad a su movimiento.

Corrupción:
Durante la partida, los héroes pueden ganar  Puntos de Corrupción,
empujando lentamente hacia abajo el camino del mal y la mutación.

Fichas de Exploración:
Estos marcadores se colocan boca abajo
en las nuevas salas descubiertas cuando los Héroes exploran y,
cuando es revelado, indica el número de salidas de una habitación,
así como si hay algún encuentro o enemigos que superar.
Algunos también tienen un icono de pista "!".

Fichas de bolsa:
Cada héroe tiene una Bolsa donde pueden llevar fichas de útiles para ellos,
 tales como Vendajes, whisky, o dinamita.

Marcadores de saqueo:
Estos marcadores se utilizan para mostrar cuando una baldosa del mapa ha sido
saqueada con éxito por los Héroes, de algo de valor. Cada baldosa del mapa
sólo podrá ser saqueada una vez.

Fichas de resurrección:
Estas fichas se utilizan ocasionalmente para dar a los Heroes una oportunidad
extra de sobrevivir, permitiendo a un héroe que acaba de ser noqueado, volver a
levantarse sin efectos de larga duración.

Marcador de Profundidad:
El marcador de profundidad se utiliza para mostrar hasta qué punto de la mina
se han aventurado los héroes, así como representa la progresión de la oscuridad
a medida que crece en poder y se acerca a escapar la mina, causando la derrota
de los Héroes.

Marcador de Oscuridad:
Marca la posición actual de la oscuridad en el marcador de profundidad y se mueve
hacia arriba en el marcador a lo largo de la partida, como si la oscuridad intentase
escapar de las minas!

Marcador de Grupo de Héroes:
Marca la posición actual de los Heroes en el marcador de profundidad y se mueve hacia
abajo en el marcador conforme los Héroes exploran las minas.

Contadores adicionales:
Se han proporcionado varios contadores adicionales. Estos no son necesarios para el
juego básico, pero pueden ser utilizado para reglas propias o para futuro contenido oficial.

XP y Oro:
La experiencia y el oro sólo son necesarios cuando se mantienen Héroes de una aventura a otra,
y se reúnen en grandes cantidades, por lo que no se incluyen contadores para ellos. En lugar de ello,
se recomienda que los jugadores realicen un seguimiento de su XP y Oro anotando el total acumulado de
cada uno en un trozo de papel.

Figuras y Bases:
Cada caja básica de Shadows of Brimstone viene con una variedad de miniaturas para representar a los
héroes y enemigos del juego, así como bases de plástico para montarlos sobre ellas. Un listado
completo de las figuras,  el tamaño de la base que le corresponde, y cómo montarlos, se puede
encontrar en el libro Aventuras.

CD Soundtrack de Shadows of Brimstone:
Shadows of Brimstone viene con su propia Banda Sonora en CD de música original para escuchar
mientras se realiza una partida. No afecta a la jugabilidad, pero mejora la experiencia de juego
favoreciendo el estado de ánimo y la inmersión de los jugadores en la partida.


NOTA: Si cada uno de los interesados realizamos una pseudo-traducción de una sola página tendríamos el trabajo en un rato. Yo no digo nada y lo digo todo :D
2
« Última modificación: Julio 23, 2014, 06:24:33 pm por Rufe »

manuelor

  • Fimir
  • *
  • Mensajes: 688
Re:Shadows of Brimstone [Traducción en proceso]
« Respuesta #16 en: Julio 23, 2014, 07:30:14 pm »
a la noche al llegar al hotel reviso la 3 y voy montandola
0

"Descanse en Paz Sir Christopher Lee - 1922/2015"

Oslatir

  • Esqueleto
  • *
  • Mensajes: 28
Re:Shadows of Brimstone [Traducción en proceso]
« Respuesta #17 en: Julio 24, 2014, 12:28:02 am »
Como ya dije he creado un grupo en facebook para tener todo el tema de la traducción bien repartido y bien organizado, de momento estoy yo, y ahora agregare a Manuelor, si alguien sigue interesado que me lo diga por mensaje privado, de esta manera en el grupo podremos repartirnos bien el trabajo, porque de nada sirve que algunos hagan una pagina a solas, si otro tambien la está haciendo por su lado (Como ejemplo pongo que yo estaba traduciendo la página 3 esta mañana y por entrar al trabajo no pude colgarla aquí y luego la hizo Rufe, con esto no quiero decir que Rufe haya hecho un mal trabajo, todo lo contrario, pero si todo llega a estar más organizado no nos pisaremos unos a otros, asi que quien quiera entrar, que me lo diga y empezamos con el proyecto ;D
0

Rufe

  • Orco
  • *
  • Mensajes: 102
Re:Shadows of Brimstone [Traducción en proceso]
« Respuesta #18 en: Julio 24, 2014, 09:54:10 am »
Hey!!!! Perdón si pisé a alguien pero ni idea de grupo de FB, ni siquiera uso el caralibro. Al menos que lo use alguien si es que le sirve y si no que borren el mensaje ;)
0
« Última modificación: Julio 24, 2014, 10:08:57 am por fre3men, Razón: No citar completo el mensaje justo anterior (sólo si se quiere destacar algo...) »

fre3men

  • Mecenas HeroQuest.es
  • Reseñer Plata HQ.es
  • Administrador
  • *
  • Mensajes: 6776
  • Me apetece jugar al Merchants & Marauders
    • HeroQuest.ES
Re:Shadows of Brimstone [Traducción en proceso]
« Respuesta #19 en: Julio 24, 2014, 10:07:49 am »
Yo detesto el facebook, no se cuando fue la última vez que entré (tendría que entar para comprobar si sigue existiendo la página de la web ahí ::), veo que alguien del Staff la va actualizando de mucho en mucho :D). Como he mencionado antes, prefiero hacer las cosas por aquí, no se que puede ofrecer más el FB que no pueda ofrecer un CMS, aunque si ofreciera el doble tampoco cambiaría :P

Aquí la página 6 (por si alguien estaba haciendo la 4 y la 5 :D):

Página 6
Traducido por fre3men. Traducción con "libre interpretación".


PERSONAJES HÉROE


Cada jugador debe escoger que tipo de personaje del Viejo Oeste quiere llevar en la partida. A estos tipos de personaje se les denomina clases. Existen cuatro tipos de clases de héroes que se incluyen en el juego base y cada clase de héroe tiene una única tarjeta de personaje en la que se refleja los atributos, las habilidades y herramientas con las que inicia la partida. Cada una de las clases de héroe tienen una cobertura mayor en el Libro de Aventuras. A continuación se encuentra la lista de los distintos elementos que forman la tarjeta de personaje.

A) Clase de Héroe
Una clase de personaje de héroe es el típico arquetipo del Viejo Oeste y su principal temática se define por sus atributos y sus habilidades.

B) Palabras clave
Son los rasgos del personaje. No tienen un significado propio, pero a veces son mencionados por cartas y habilidades (como para indicar restricciones de uso).

C) Valores para impactar
Es lo que requiere un héroe para impactar a un enemigo a la hora de lanzar los dados cuando ataca. Hay dos valores distintos para impactar, uno es el valor de ataque cuerpo a cuerpo y otro para ataques a distancia.

D) Combate
Es el valor numérico de los dados que tiene el personaje para lanzar en combates cuerpo a cuerpo, incluso si no tienen ningún arma, siempre podrán dar un puñetazo.

E) Máximo coraje (o agallas)
Es el valor máximo de fichas de coraje que un personaje puede tener al mismo tiempo.

F) Características
Hay 6 diferentes características que cada héroe tiene, Agilidad, Astucia, Moral (spirit), Fuerza, Sabiduría y Suerte. Se utilizan para relizar pruebas durante la partida.

G) Iniciativa
La iniciativa determina lo rápido que es un personaje y lo pronto que se activará en el turno. En cada turno se activan según el orden de mayor a menor del valor de la iniciativa.

H) Habilidades
Cada clase de héroe tiene una o más habilidades especiales las cuales son una parte importante del personaje. Estas habilidades no siempre son beneficiosas, pero afectarán fundamentalmente a como el héroe juegará.

I) Objetos iniciales
Son las herramientas con las que cada persoanje empieza la partida.

J) Salud
Representa el bienestar físico del personaje. Este valor se reduce al recibir heridas. Si la salud se reduce a cero, el héroe quedará KO.
2
« Última modificación: Julio 24, 2014, 10:59:03 am por fre3men »


La inmovilidad a veces se confunde con la paz | Mi colección de juegos