Bienvenido(a), Visitante. Por favor, ingresa o regístrate. ¿Perdiste tu email de activación?
Noviembre 16, 2018, 04:43:22 am

Noticias:

El MMORPG HQ.es está activo de nuevo!

Autor Tema: ayuda para traducir manuales de D&D  (Leído 2301 veces)

Grawshak

  • Esqueleto
  • *
  • Mensajes: 49
ayuda para traducir manuales de D&D
« en: Febrero 26, 2011, 10:24:25 pm »
por favor podriais ayudarme con una duda que tengo que es la siguiente :
 ¿conoceis alguna manera de traducir un pdf ? sin ningun programa de esos del sofotonic que no sirven para nada (sino contienen virus )
porque la unica forma que conozco es copiar el texto en el block de notas y traducirlo con el google translate
 pero el problema es que ese traductor es una .... pinchada en un palo
porque o te traduce lo que quiere o lo poco que puede llegar a ser una traduccion bien echa te la aze desordenada y cambiando el articulo de genero en la mayoria de los casos y tengo demasiado material de D&D para traducirlo con un traductor de mano palabra por palabra .
gracias un saludo
0

Xkorpio

  • Goblin
  • *
  • Mensajes: 15
Re: ayuda para traducir manuales de D&D
« Respuesta #1 en: Febrero 28, 2011, 12:45:41 pm »
Aunque pueda parecer una obviedad, acabas antes aprendiendo ingles!!!

Yo empece muy joven con los manuales de Rolemaster y gracias a eso, al principio costaba, pero poco a poco vas cogiendo muy buen nivel de ingles (leido al menos) y entonces se te abre un mundo de manuales originales comprados en amazon mucho mas baratos que el traducido en españa.

Animate a darle al ingles, ademas sera un buen extra para tu curriculum.

Un saludo!
0

Grawshak

  • Esqueleto
  • *
  • Mensajes: 49
Re:ayuda para traducir manuales de D&D
« Respuesta #2 en: Enero 03, 2017, 10:42:01 am »
No si el problema no es leerlos en ingles (Tengo mucho material en PDF).
El problema es que cuestan el mismo precio que los traducidos.

Pero entiendo lo que dices (como me acaba de pasar con Leyenda de los 5 Anillos 4ED y siendo la única edición que he podía tener entera, ahora no la puedo tener por tener la bana ilusión de verla publicada en español que no hay ni 4 manuales y el material de la inglesa ya lo han retirado)
Si me la hubiera comprado en inglés ya la tendría entera y me revienta.

Lo que he aprendido: Nunca compres una línea de rol que sea traducción en este país.
Compra la original y seguramente llegarás a tenerla completa y al mismo precio por manual.

Un Saludo
 
0

Nikolgar

  • Esqueleto
  • *
  • Mensajes: 30
Re:ayuda para traducir manuales de D&D
« Respuesta #3 en: Enero 03, 2017, 11:34:30 am »
Hola Grawshak.
Pues me temo que tienes dos opciones. Completas la línea de rol entera, pero parte de los manuales los tendrás en español y parte en ingles, o lo traduces al español por tu cuenta.
Los traductores automáticos, tipo Google Translator, no sirven para estos menesteres, por que no se trata de traducir literalmente, sino de interpretar y realizar una construcción en español que se entienda y que yo sepa no hay ningún programa a día de hoy que consiga hacer eso.
0